|
Hafta
|
Konular
|
Ön Hazırlık
|
|
1
|
Eski Türk Edebiyatının tanımı, adlandırma ile ilgili tartışmalar, Eski Türk Edebiyatının dayandığı ortak kültür, kullanılan dil, şiir ve şairin önemi
|
|
|
2
|
Eski Türk Edebiyatının geleneksel özellikleri, Divan şiirinde muhteva
|
|
|
3
|
Divan şiirinde muhteva
|
|
|
4
|
Eski Türk Edebiyatında Nesir, Eski Türk Edebiyatı Tarihinin Başlıca Kaynakları
|
|
|
5
|
Eski Türk şiirindeki ahenk unsurları, Eski Türk şiirinin temel öğelerinden biri olan "aruz vezni"nin kaynağı ve Türk aruzu hakkında bilgiler. Hece vezni ile aruz vezni arasındaki farklar, uygulamaya geçmeden önce bilinmesi gereken bahir, tef‘ile, taktî` gibi aruzla ilgili terimler. Aruz veznine göre hece çeşitleri; imâle, med, ulama, sekt, kasr, zihaf gibi vezni uygulama ile ilgili bilgiler
|
|
|
6
|
Aruz vezinlerinin, divanlardan seçilen örnek beyitlerle uygulamalı olarak verilmesi
|
|
|
7
|
Remel bahri vezinleri ve uygulaması
|
|
|
8
|
ARA SINAV
|
|
|
9
|
Hezec bahri vezinleri ve uygulaması
|
|
|
10
|
Recez, Muzârî ve Münserih bahirleri vezinleri ve uygulaması
|
|
|
11
|
Mütekârib, Müctes ve Serî` bahirleri vezinleri ve uygulaması
|
|
|
12
|
Hafîf, Kâmil ve Tavîl bahirleri vezinleri ve uygulaması
|
|
|
13
|
Eski Türk Edebiyatında ölçü ve kafiye
|
|
|
14
|
Eski Türk Edebiyatında ölçü ve kafiye
|
|
|
Ön Koşul
|
-
|
|
Ders Dili
|
Türkçe
|
|
Dersin Sorumlusu
|
Dr. Öğr. Üyesi Fatih SONA
|
|
Dersi Verenler
|
-
|
|
Ders Yardımcıları
|
Arş. Gör. Esma ACAR
|
|
Kaynaklar
|
1. Dilçin, Cem, (1997), Örneklerle Türk Şiir Bilgisi, TDK Yay., Ankara.
2. İpekten, Halûk, (1994), Eski Türk Edebiyatı, Nazım Şekilleri ve Aruz, İstanbul.
3. İsen, Mustafa vd., (2003), Eski Türk Edebiyatı El Kitabı,Grafiker, Ankara.
4. Kalpaklı, Mehmet, (1999), Osmanlı Divan Şiiri Üzerine Metinler, YKY, İstanbul.
5. Üzgör, Tahir, (1983), Edebiyat Bilgileri, Veli Yay., İstanbul.
|
|
Yardımcı Kitap
|
1 .Akün, Ömer Faruk, (1995), "Divan Edebiyatı", İA, C.9, İstanbul, , s.389-427.
2. Bilgegil, M. Kaya, ( 1980) , .Edebiyat Bilgi ve Teorileri I Belagat, Ankara, I.
3. Levend, Agâh Sırrı, (1984), Divan Edebiyatı, Kelimeler ve Remizler, Mazmunlar ve Mefhumlar, Enderun Kitabevi İstanbul.
4. Pala, İskender, (1997) , Ansiklopedik Divan Şiiri Sözlüğü, Akçağ Yay., Ankara,.
5. Türk Dili, Türk Şiiri,Özel Sayısı II (Divan Şiiri), S.415-416-417, TDK. Yay., Ankara, 1986.
6. Kurnaz, Cemal, (2001), Eski Türk Edebiyatı, Bizim Büro, Ank.
|
|
Dersin Amacı
|
To let the students acquire the basic knowledge related to the form characteristics such as prosody, rhyme and redif mostly used in poetry in Old Turkish literature and enable them to understand the divan poetry and shape enjoyment of poetry.
|
|
Dersin İçeriği
|
Definition of Old Turkish Literature, discussions about naming, the common culture that the Old Turkish Literature depends on, used language and the importance of poetry and poem
The traditional characteristics of Old Turkish Literature , the content in Divan poetry
The content in Divan poetry
Prose in Old Turkish Literature, the main resources of Old Turkish Literature History
The harmony components of Old Turkish poetry, the information about the source of ?aruz prosody? and Turkish aruz which is one of the main components of Old Turkish poetry. The differences between aruz prosody and syllabic meter, and some terms those should have known such as bahir, tef?ile, takti related to aruz before doing exercises, types of syllable in Aruz, information related to the prosody applications such as imâle, med, ulama, sekt, kasr, zihaf.
Delivery of Aruz prosodies by applying them to the sample couplets selected from divans
Remel bahri prosodies and their applications.
Mid-term exam
Hezec bahri prosodies and their applications
Recez, Muzârî and Münserih bahir prosodies and their applications
Mütekârib, Müctes and Serî` bahir prosodies and their applications
Hafîf, Kâmil and Tavîl bahir prosodies and their applications
Measure and rhyme in Old Turkish Literature
Measure and rhyme in Old Turkish Literature
|
|
Program Yeterlilik Çıktıları |
Katkı Düzeyi |
|
1
|
Türk Dili ve Edebiyatı alanına ait güncel ders araç-gereçleri ile desteklenmiş ileri düzeyde kuramsal ve uygulamalı bilgilere sahiptir.
|
2
|
|
2
|
Türk Dili ve Edebiyatı alanındaki çalışmalarda kullanılan geleneksel ve çağdaş araştırma yöntem ve tekniklerini bilir.
|
4
|
|
3
|
Türk Dili ve Edebiyatı alanında edindiği kuramsal ve uygulamalı bilgileri, eğitim-öğretim ve araştırma alanlarında kullanır ve karşılaştığı sorunların çözümlerinde uygular.
|
5
|
|
4
|
Türk Dili ve Edebiyatı alanında karşılaşılan ve öngörülemeyen karmaşık sorunları çözmek için bireysel olarak bağımsız çalışır veya ekip üyesi olarak sorumluluk alır.
|
4
|
|
5
|
Türk Dili ve Edebiyatı alanındaki bilgi ve becerilerini kullanarak, kişisel ve kurumsal gelişime katkı sağlar.
|
4
|
|
6
|
Türk Dili ve Edebiyatı alanında edindiği bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir.
|
3
|
|
7
|
Yaşam boyu öğrenmeye ilişkin olumlu tutum geliştirir.
|
3
|
|
8
|
Türk Dili ve Edebiyatı alanı ile ilgili sorunlara yönelik çözüm önerilerini nitel ve nicel verilerle destekler ve bu verileri ilgili alanda bulunan uzman olan veya olmayan kişi ve kurumlarla çeşitli iletişim araçları yoluyla paylaşır.
|
4
|
|
9
|
Türk Dili ve Edebiyatı alanındaki çeşitli sosyal, kültürel ve sanatsal etkinliklere katılır.
|
5
|
|
10
|
Türk Dili ve Edebiyatı alanı ile ilgili bilgileri belirli akımlar ve kuramlar çerçevesinde değerlendirerek toplar, çözümler, yorumlar ve ilgili kişi, kurum ve kuruluşlarla paylaşır.
|
3
|
|
11
|
Türk Dili ve Edebiyatı ile ilgili bilgilerin araştırılması ve uygulanması sürecinde etik değerleri gözetir.
|
5
|
|
12
|
Sosyal ve kültürel hakların evrenselliğini destekler, sosyal adalet bilinci kazanır, tarihi ve kültürel mirasa sahip çıkar.
|
5
|
|
13
|
Türk Dili ve Edebiyatı alanında bilişim teknolojilerini de kullanarak disiplinler arası araştırma ve inceleme yapar.
|
4
|
|
14
|
Tarih boyunca Türk Dili ve Edebiyatının bağlantı içerisinde bulunduğu dilleri bilir, böylece iki dil ve edebiyat arasındaki etkileşimleri kavrar.
|
5
|
|
15
|
Türk dilinin farklı dönemlerde meydana getirilmiş eserlerini çok yönlü olarak - metnin dili, tarihi, edebî değeri, şekil özellikleri, döneminin ve içinde yaşadığımız zamanın sanat anlayışı açısından - çözümler.
|
5
|