ÇANKIRI KARATEKİN ÜNİVERSİTESİ - Bologna Bilgi Sistemi


  • Ders Tanımı
  • Ders Adı Kodu Yarıyıl Teori+Uygulama (Saat) Havuz Statü AKTS
    Türk Dili Tarihi-I TDE219 GÜZ 2+0 S 3
    Öğrenme Çıktıları
    1-Türk dilinin diğer diller arasındaki yerini anlar.
    2-Türk dilinin tarihî seyrini ve gelişme çizgisini anlar.
    3-Türk dilinde meydana gelen değişimleri ve sebeplerini değerlendirir.
  • AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU
  • EtkinlikKatkı Yüzdesi

    (100)

    SayısıSüresi (Saat)Toplam İş Yükü (Saat)
    Ders Süresi (Hafta x Ders Saati)14228
    Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön çalışma, pekiştirme)10330
    Ödevler0000
    Kısa Süreli Sınavlar (sınav + hazırlık) 0000
    Ara Sınavlar (sınav + hazırlık)4011515
    Proje0000
    Laboratuar 0000
    Yarıyıl Sonu Sınavı (sınav + hazırlık) 6011515
    Diğer 0000
    Toplam İş Yükü(Saat)   88
    Toplam İş Yükü(Saat)/ 30 (s)     2,93 ---- (3)
    Dersin AKTS Kredisi   3
  • Ders Akışı
  • Hafta Konular Ön Hazırlık
    1 Büyük aile kuramları ve dünya dillerinin sınıflandırılması K1: 17-29 ss. K2: 13-22 ss.
    2 Altay dili kuramı K1: 17-27 ss. K2: 23-36 ss.
    3 Türk dilinin tarihî devirleri Sümerce-Türkçe İlişkisi Eski Kültürler ve Türkler K1: 35-40 ss. K2: 50-51 ss.
    4 Alper Tonga Destanı Asya ve Avrupa Hunları ile Türk dili Oğuz Kağan Destanı K1: 4-7. bölüm
    5 Köktürkler K1: 8-9.bölüm K2: 75-80 ss.
    6 Köktürkler ve Türk dili, Köktürk yazıtları K1: 126-145 ss. K2: 80-89 ss.
    7 Köktürk yazıtlarının bulunuşu ve okunuşu, üzerindeki çalışmalar K1: 146-161 ss. K2: 81-86 ss.
    8 Köktürk yazısı K1: 162-172 ss. K2: 89-94 ss.
    9 Köktürkçenin özellikleri K1: 173-193 ss.
    10 Bulgarlar ve Türk Dili K1: 10. Bölüm K2: 66-73 ss.
    11 Uygurlar ve Uygur eserleri Uygur dönemi eserleri üzerinde yapılan çalışmalar K1: 11. bölüm-1 K2: 99-112 ss.
    12 Uygurlar ve Uygur eserleri Uygur dönemi eserleri üzerinde yapılan çalışmalar K1: 11. bölüm-2 K2: 114-119 ss.
    13 Uygur Türkçesinin özellikleri K1: 11. bölüm-3 K2:112-113.ss.
    14 Köktürk ve Uygur dönemlerine genel bakış K1,K2
    Ön Koşul -
    Ders Dili Türkçe
    Dersin Sorumlusu Dr. Öğr.Üyesi Pelin Kocapınar
    Dersi Verenler -
    Ders Yardımcıları -
    Kaynaklar K1: Ercilasun, Ahmet Bican (2012). Türk Dili Tarihi, Akçağ Yay, Ankara. K2: Akar, Ali (2005). Türk Dili Tarihi, Ötüken Yay. İstanbul.
    Yardımcı Kitap YK1: CAFEROĞLU, Ahmet (2001). Türk Dili Tarihi, Alfa, İstanbul-Bursa. YK2: DEMİR Nurettin - YILMAZ Emine, (2003). Türk Dili El Kitabı, Grafiker Yay. Ankara. YK3: EKER, Süer, (2005). Çağdaş Türk Dili, Grafiker Yay. Ankara.
    Dersin Amacı Türk dilinin dünya dilleri arasındaki yerini belirlemek ve Türk dilinin tarihî seyrini ve gelişme çizgisini göstererek en eski dönemlerini karakteristik özellikleri bakımından öğretmek.
    Dersin İçeriği Türk dilinin diğer diller arasındaki yeri, Türk dilinin tarihî dönemleri ve uzak, yakın lehçeleri
  • Program Yeterlilik Çıktıları
  • Program Yeterlilik Çıktıları Katkı Düzeyi
    1 Türk Dili ve Edebiyatı alanına ait güncel ders araç-gereçleri ile desteklenmiş ileri düzeyde kuramsal ve uygulamalı bilgilere sahiptir. -
    2 Türk Dili ve Edebiyatı alanındaki çalışmalarda kullanılan geleneksel ve çağdaş araştırma yöntem ve tekniklerini bilir. 4
    3 Türk Dili ve Edebiyatı alanında edindiği kuramsal ve uygulamalı bilgileri, eğitim-öğretim ve araştırma alanlarında kullanır ve karşılaştığı sorunların çözümlerinde uygular. -
    4 Türk Dili ve Edebiyatı alanında karşılaşılan ve öngörülemeyen karmaşık sorunları çözmek için bireysel olarak bağımsız çalışır veya ekip üyesi olarak sorumluluk alır. -
    5 Türk Dili ve Edebiyatı alanındaki bilgi ve becerilerini kullanarak, kişisel ve kurumsal gelişime katkı sağlar. -
    6 Türk Dili ve Edebiyatı alanında edindiği bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir. -
    7 Yaşam boyu öğrenmeye ilişkin olumlu tutum geliştirir. -
    8 Türk Dili ve Edebiyatı alanı ile ilgili sorunlara yönelik çözüm önerilerini nitel ve nicel verilerle destekler ve bu verileri ilgili alanda bulunan uzman olan veya olmayan kişi ve kurumlarla çeşitli iletişim araçları yoluyla paylaşır. -
    9 Türk Dili ve Edebiyatı alanındaki çeşitli sosyal, kültürel ve sanatsal etkinliklere katılır. -
    10 Türk Dili ve Edebiyatı alanı ile ilgili bilgileri belirli akımlar ve kuramlar çerçevesinde değerlendirerek toplar, çözümler, yorumlar ve ilgili kişi, kurum ve kuruluşlarla paylaşır. -
    11 Türk Dili ve Edebiyatı ile ilgili bilgilerin araştırılması ve uygulanması sürecinde etik değerleri gözetir. -
    12 Sosyal ve kültürel hakların evrenselliğini destekler, sosyal adalet bilinci kazanır, tarihi ve kültürel mirasa sahip çıkar. -
    13 Türk Dili ve Edebiyatı alanında bilişim teknolojilerini de kullanarak disiplinler arası araştırma ve inceleme yapar. -
    14 Tarih boyunca Türk Dili ve Edebiyatının bağlantı içerisinde bulunduğu dilleri bilir, böylece iki dil ve edebiyat arasındaki etkileşimleri kavrar. 4
    15 Türk dilinin farklı dönemlerde meydana getirilmiş eserlerini çok yönlü olarak - metnin dili, tarihi, edebî değeri, şekil özellikleri, döneminin ve içinde yaşadığımız zamanın sanat anlayışı açısından - çözümler. 3
    Çankırı Karatekin Üniversitesi  Bilgi İşlem Daire Başkanlığı  @   2017 - Webmaster