CANKIRI KARATEKIN UNIVERSITY Bologna Information System


  • Course Information
  • Course Title Code Semester Laboratory+Practice (Hour) Pool Type ECTS
    Text Annotation-II TDE324 SPRING 2+0 E 3
    Learning Outcomes
    1-Have knowledge about the recent divan analysis studies.
    2-Have knowledge about the methods used in these studies.
    3-Gains the skill to comment sample couplets selected from the classical Turkish poetry according to the text anotation procedures.
  • ECTS / WORKLOAD
  • ActivityPercentage

    (100)

    NumberTime (Hours)Total Workload (hours)
    Course Duration (Weeks x Course Hours)14228
    Classroom study (Pre-study, practice)12448
    Assignments0000
    Short-Term Exams (exam + preparation) 0000
    Midterm exams (exam + preparation)40188
    Project0000
    Laboratory 0000
    Final exam (exam + preparation) 60188
    Other 0000
    Total Workload (hours)   92
    Total Workload (hours) / 30 (s)     3,07 ---- (3)
    ECTS Credit   3
  • Course Content
  • Week Topics Study Metarials
    1 Annotation and Analysis
    2 Metaphor
    3 Lover
    4 Sample Text
    5 Beloved
    6 Sample Text
    7 Opponent
    8 Mid-term exam
    9 Sample Text
    10 Man of mind
    11 Sample Text
    12 Friend of God
    13 Sample Text
    14 Repair text
    Prerequisites -
    Language of Instruction Turkish
    Responsible Asst. Prof. Dr. İbrahim AKYOL
    Instructors -
    Assistants -
    Resources 1.Akar, Metin, (1994), Su Kasidesi Şerhi, Ankara. 2. Çalışkan, Adem, (1992), Fuzûlî`nin Su Kasidesi ve Şerhi,Ankara. 3.Duru, Necip Fâzıl-Okumuş, Sait, (2003), Ali Nihat Tarlan,Bakî Divanı Şerhi Notları, Ankara. 4.Tarlan, Ali Nihat, (1994), Fuzuli Divanı Şerhi, Ankara. 5.Tarlan, Ali Nihat, (1934), Şeyhî Dîvânını Tetkik, İstanbul.
    Supplementary Book 1.Ceylan, Ömür, (2000), Tasavvufî Şiir Şerhleri, İstanbul. 2. Çavuşoğlu, Mehmet, (1981), Dîvanlar Arasında, Ankara. 3. Çavuşoğlu, Mehmed, (1971), Necati Bey Divanının Tahlili, İstanbul. 4. Gürer, Abdülkadir, (1987), Hafız Divanı`nın Türkçe Tercüme ve Şerhleri, YLT, Ankara Üniversitesi, Ankara. 5. Kurnaz, Cemal, Hayalî Bey Divanı`nın Tahlili, Ankara. 6. Sefercioğlu, Nejat, (1990), Nev`î Divanı`nm Tahlili, Ankara
    Goals To be able to determine the relations between the recent divan analysis studies and text anotation and be able to anotate a text
    Content Annotation and Analysis Metaphor Lover Sample Text Beloved Opponent Man of mind Friend of God Repair text
  • Program Learning Outcomes
  • Program Learning Outcomes Level of Contribution
    1 Has the advanced level theoretical and practical knowledge which is supported with the actual course materials in the field of Turkish Language and Literature. 3
    2 Knows the traditional and contemporary methods and techniques used in the works in Turkish Language and Literature. 4
    3 Uses the acquired theorotical and practical knowledge in the field of Turkish Language and Literature in education and training and in the field research and applies them when problems are faced. 3
    4 Works individually or takes responsibility as a member of a team in order to solve the complex problems that are met or unexpected in the field of Turkish Language and Literature . 3
    5 Contributes his/her personal and institutional development using his knoeldge and skills in the field of Turkish Language and Literature. 3
    6 Evaluates his/her acuired knowledge and skills in the field of Turkish Language and Literature with a critical approach. 4
    7 Develops a positive attitude related to Life Long Learning. 5
    8 Supports the proposed solutions related to the problems in the field of Turkish Language and Literature with Supports the proposed solutions related to the problems in the field of Turkish Language and Literature with qualitative and quantitative data and shares the data with or without specialized people or institutions with the means of various communication tools. 2
    9 Participates to various social, cultural and artistic activities in the field of Turkish Language and Literature. 3
    10 Gathers, analyzes and criticizes the information related to the Turkish Language and Literature by evaluating them within the scope of certain trends and theories and shares them with related people and institutions. 3
    11 Considers the ethical values during the research and application processes of the knowledge related to the Turkish Language and Literature. 4
    12 Supports the universality of social and cultural rights, gains consciousness of social justice, protects the historical and cultural heritage. 3
    13 Makes interdisciplinary research and study by using information technologies in the field of Turkish Language and Literature. 3
    14 Knows the languages which had connection with Turkish Language and Literature throughout history, thus comprehends the interactions between these two languages or literatures. 1
    15 Analyzes the works of Turkish Language in various periods versatile- the language, history, literary value, form of the text, and in terms of that period and today’s understanding of art. 5
    Çankırı Karatekin Üniversitesi  Bilgi İşlem Daire Başkanlığı  @   2017 - Webmaster