CANKIRI KARATEKIN UNIVERSITY Bologna Information System


  • Course Information
  • Course Title Code Semester Laboratory+Practice (Hour) Pool Type ECTS
    Geographical Text in Foreing Language II COG410 SPRING 3+0 C 5
    Learning Outcomes
    1-Learn the english of geographical terms.
    2-Learn the english of geologic terms.
    3-Translate from english to turkish and from turkish to english in subject of physical geography.
    4-Translate from english to turkish amd from turkish to english in subject of human geography.
  • ECTS / WORKLOAD
  • ActivityPercentage

    (100)

    NumberTime (Hours)Total Workload (hours)
    Course Duration (Weeks x Course Hours)14342
    Classroom study (Pre-study, practice)7214
    Assignments0000
    Short-Term Exams (exam + preparation) 0000
    Midterm exams (exam + preparation)4011414
    Project0000
    Laboratory 0000
    Final exam (exam + preparation) 6018080
    Other 0000
    Total Workload (hours)   150
    Total Workload (hours) / 30 (s)     5 ---- (5)
    ECTS Credit   5
  • Course Content
  • Week Topics Study Metarials
    1 Translation from foreing language to Turkish and from Turkish to foreing language in physical geographie?s subject
    2 Translation from foreing language in human geography
    3 Translation from foreing language in physical geography
    4 Translation from Turkish to foreing language in human geography
    5 Translation from Turkish to foreing language in physical geography
    6 Translation from foreing language to Turkish in human geography
    7 Translation from foreing language to Turkish in physical geography
    8 Translation from foreing language to Turkish in physical geography
    9 Translation from Turkish to foreing language in human geography
    10 Translation from Turkish to foreing language in physical geography
    11 Translation from foreing language in physical geography
    12 Translation from Turkish to foreing language in human geography
    13 Translation from foreing language to Turkish in physical geography
    14 Translation from Turkish to foreing language in human geography
    Prerequisites -
    Language of Instruction Turkish
    Responsible Prof. Dr. Osman GÜMÜŞÇÜ
    Instructors -
    Assistants -
    Resources Bety Schrampfer Azar, Understanding and Using English Grammer, Prentice Hall, 1993. Bety Schrampfer Azar, Understanding and Using English Gramer Workbook, Prentice Hall, 1993. Kandiller B. - Velioğlu A., Reader at Work, ODTÜ Yayınları, Ankara, 1999.
    Supplementary Book -
    Goals Have a knowledge about grammar to follow the literature in english and to understand what he/she read.
    Content Translation from foreing language to Turkish and from Turkish to foreing language in physical geographie?s subject Translation from foreing language in human geography Translation from foreing language in physical geography Translation from Turkish to foreing language in human geography Translation from Turkish to foreing language in physical geography Translation from foreing language to Turkish in human geography Translation from foreing language to Turkish in physical geography Intermediate Translation from Turkish to foreing language in human geography Translation from Turkish to foreing language in physical geography Translation from foreing language in physical geography Translation from Turkish to foreing language in human geography Translation from foreing language to Turkish in physical geography Translation from Turkish to foreing language in human geography
  • Program Learning Outcomes
  • Program Learning Outcomes Level of Contribution
    1 Correct usage the geographical terminalogy 2
    2 Become skilfull at geographical data gathering, identification of problems, analyse, create a solution and presentation 1
    3 Effective use of geographical approaches and principles as written, visual and verbal 1
    4 Understand the interaction between human and natural factors, to sum up the spatial relation and connection 1
    5 Understand the geographical difference and variety and making comparison 1
    6 Using the information derive from different science and using the geographical information and aproaches in interdisiplinear studies, 1
    7 Share the solution of geographical ideas and problems for public welfare 1
    8 Use of the GIS to do analyses and to create geographical data 1
    9 Knowing foreing language to follow geographical literature 2
    10 Understand the tourism?s terms and principle and benefit from these as geographical perspective 1
    11 Benefit fom the information which is obtained by evaluating the geography of past with the principles of modern geography 1
    Çankırı Karatekin Üniversitesi  Bilgi İşlem Daire Başkanlığı  @   2017 - Webmaster