|
Week
|
Topics
|
Study Metarials
|
|
1
|
The purpose, content and introduction
|
R1-Introduction
|
|
2
|
English text analysis on the historical development of geography
|
R1 Chapter-1, SR1 Chapter-1
|
|
3
|
Reading and translations of texts on sub-branches of geography I
|
R1 Chapter-1
|
|
4
|
Reading and translations of texts on sub-branches of geography II
|
R1 Chapter-1
|
|
5
|
Reading and translation from English to Turkish about Physical Geography I
|
R1 Chapter-2, SR1 Chapter-1
|
|
6
|
Reading and translation from English to Turkish about Physical Geography II
|
R1 Chapter-2, SR1 Chapter-1
|
|
7
|
Reading and translation from English to Turkish about Human Geography I
|
R1 Chapter-5
|
|
8
|
Reading and translation from English to Turkish about Human Geography II
|
R1 Chapter-5
|
|
9
|
Reading and translation in English about environment and environmental issues I
|
R1 Chapter-2, SR2 Chapter-2
|
|
10
|
Reading and translation in English about environment and environmental issues II
|
R1 Chapter-2, SR2 Chapter-2
|
|
11
|
Reading and translation in English on Tourism Geography I
|
R1 Chapter-3
|
|
12
|
Reading and translation in English on Tourism Geography II
|
R1 Chapter-3
|
|
13
|
Reading and translation in English on Cultural Geography I
|
SR1 Chapter-4, SR2 Chapter-3
|
|
14
|
Reading and translation in English on Cultural Geography II
|
SR1 Chapter-4, SR2 Chapter-3
|
|
Prerequisites
|
-
|
|
Language of Instruction
|
Turkish
|
|
Responsible
|
Asst. Prof.Dr. Halil İbrahim Arpa
|
|
Instructors
|
-
|
|
Assistants
|
-
|
|
Resources
|
R1 - Timms, B. F. (2004). Introduction to Human Geography. Indiana University. YK2 - Buráková, Z. (2009). English for Students of Geography and Ecology. Univerzita Pavla Jozefa ?afárika v Ko?iciach.
|
|
Supplementary Book
|
SR1 - Timms, B. F. (2004). Introduction to Human Geography. Indiana University.
SR2 - Buráková, Z. (2009). English for Students of Geography and Ecology. Univerzita Pavla Jozefa ?afárika v Ko?iciach.
|
|
Goals
|
It is aimed that students have a level of language knowledge that can follow the English literature and understand what they read.
|
|
Content
|
Translation from foreign languages ??to Turkish and from Turkish to foreign languages ??on physical geography subjects Translation from foreign languages ??to Turkish and from Turkish to foreign languages ??on human geography subjects
|
|
Program Learning Outcomes |
Level of Contribution |
|
1
|
Using geographical terminology correctly and appropriately by adopting lifelong learning as a principle
|
5
|
|
2
|
Gaining the ability to collect geographical information according to scientific research steps, planning and critical thinking skills
|
3
|
|
3
|
Using geographic information systems to collect, analyze and evaluate data
|
-
|
|
4
|
To be able to use geographical information and approaches for public benefit through interdisciplinary studies
|
-
|
|
5
|
Establishing a spatial relationship by understanding the interactions between natural environment features and human elements
|
-
|
|
6
|
Making comparisons at different scales by comprehending geographical difference, change and diversity in space
|
-
|
|
7
|
Having the awareness of disaster management by knowing the basic concepts related to disaster
|
2
|
|
8
|
Having knowledge about the geography of Turkey and the world starting from local
|
2
|
|
9
|
Evaluating past geography in the context of change and continuity using modern geography principles
|
5
|
|
10
|
To have sufficient awareness of culture, ethics, social rights and environmental issues related to the field
|
-
|