ÇANKIRI KARATEKİN ÜNİVERSİTESİ - Bologna Bilgi Sistemi


  • Ders Tanımı
  • Ders Adı Kodu Yarıyıl Teori+Uygulama (Saat) Havuz Statü AKTS
    Kaynakçanın Tarihi ve Kaynak Kritiği I TAR597 GÜZ-BAHAR 3+0 S 8
    Öğrenme Çıktıları
    1-Kaynakçanın konusunu ve tanımını kavrar.
    2-XVI. yüzyıldan XIX. yüzyıla üretilmiş kaynakçalarını kavrar.
    3-Türkiye`de kaynakça çalışmalarının gelişimini değerlendirir.
    4-Yazma eserler dönemi ve bunlara dair katalogları düzenler ve tanır.
    5-Eski harfli basma eserler dönemi ve bunlara ait katalogları tanır ve kavrar.
    6-Tanzimat`tan yeni Türk harflerinin kabulüne dek basılan kitapları ve tarih araştırmalarındaki önemlerini kavrar.
    7-II. Abdülhamid dönemi kataloglarını kavrar ve bu döneme ait kaynakça kritiği yapar.
    8-Bursalı Mehmet Tahir ve eserlerini tanır.
  • AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU
  • EtkinlikKatkı Yüzdesi

    (100)

    SayısıSüresi (Saat)Toplam İş Yükü (Saat)
    Ders Süresi (Hafta x Ders Saati)14342
    Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön çalışma, pekiştirme)12560
    Ödevler2022550
    Kısa Süreli Sınavlar (sınav + hazırlık) 0000
    Ara Sınavlar (sınav + hazırlık)2012020
    Proje0000
    Laboratuar 0000
    Yarıyıl Sonu Sınavı (sınav + hazırlık) 6016060
    Diğer 0000
    Toplam İş Yükü(Saat)   232
    Toplam İş Yükü(Saat)/ 30 (s)     7,73 ---- (8)
    Dersin AKTS Kredisi   8
  • Ders Akışı
  • Hafta Konular Ön Hazırlık
    1 Dersin hedef, içerik, öğretim şekli, değerlendirme yöntemlerinin tanıtılması
    2 Kaynakçanın (Bibliyografyanın) konusu ve tanımı
    3 XVI. yüzyılda kaynakça
    4 XVII. yüzyılda kaynakça
    5 XVIII. yüzyılda kaynakça
    6 XIX. yüzyılda kaynakça
    7 XIX. yüzyılda kaynakça
    8 Türkiye?de kaynakça çalışmalarının gelişimi
    9 Yazma eserler dönemi ve bunlara dair kataloglar
    10 Eski harfli basma eserler dönemi (1729-1839)
    11 Tanzimat`tan yeni Türk harflerinin kabulüne dek basılan kitaplar (1839-1928)
    12 Tanzimat`tan yeni Türk harflerinin kabulüne dek basılan kitaplar ve tarih araştırmalarındaki öneminin kritiği (1839-1928)
    13 II. Abdülhamid dönemi katalog ve kaynakçalarının kritiği
    14 Bursalı Mehmet Tahir (1861-1924) ve eserlerinin kaynak değerleri
    Ön Koşul -
    Ders Dili Türkçe
    Dersin Sorumlusu Dr. Öğr. Üyesi Erol KARCI
    Dersi Verenler -
    Ders Yardımcıları -
    Kaynaklar Louise-Noelle Malclés-Andrée Lhéritier, Batı?da ve Türkiye?de Kaynakça Tarihi, Çev. M. Türker Acaroğlu, İletişim Yayınları, İstanbul,2003. İsmet Binark, Türk-İslam Kültür ve Medeniyeti Tarihi Bibliyografyası, Önasya Yayınları, Ankara,1969. Türkiye, Türkler ve Türk Dili Bibliyografyası, Başbakanlık Basın-Yayın ve Enformasyon Genel Müdürlüğü Yayınları, Ankara, 1986. Adnan Sadık Erzi, Bibliyografya, ?Belleten?, Ankara, XII/47, Temmuz 1968.
    Yardımcı Kitap Nejat Göyünç, ?XVI. Yüzyılda Avrupa?da Türklerle İlgili Yayınlar?, COGİTO, S. 19, İstanbul,1999. M.Türker Acaroğlu, ?Türk Tarihinin Bibliyografya Kaynakları, Belleten, XVIII/70, Ankara,1954.
    Dersin Amacı Avrupa`da ve Türkiye`de kaynakçanın (Bibliyografyanın) gelişimini ve akademik hayata katkılarını kavratmak.
    Dersin İçeriği Kaynakçanın (Bibliyografyanın) konusu, Kaynakça çalışmalarının tarihi gelişimi, Türkiye`deki Kaynakça çalışmaları ve bu eserlerin kritiği
  • Program Yeterlilik Çıktıları
  • Program Yeterlilik Çıktıları Katkı Düzeyi
    1 Sahalarında kazandıkları birikime dayalı olarak, araştırma yöntem ve tekniklerini ve kuramsal bilgileri etkin bir şekilde kullanır. 4
    2 Sahalarında edindikleri birikimi eğitim-öğretim, araştırma ve topluma hizmet etmek için kullanır. 1
    3 Sahalarında bireysel ve bir proje dâhilinde ekip üyesi olarak çalışma yeterliliğine sahiptir. 2
    4 Sahalarında edinilen bilgi ve bulguları analitik bir yaklaşımla değerlendirir. 4
    5 Sahalarındaki çalışmalarda elde ettikleri nicel ve nitel verileri çeşitli iletişim araçları vasıtasıyla paylaşır. 1
    6 Farklı sosyal, kültürel ve sanatsal etkinliklerin planlanmasında yer alır -
    7 Yabancı dil kullanarak tarih ve beşeri bilimlerin diğer alanlarında kuramsal ve uygulamalı bilgileri takip eder ve ilgili alanlardaki kişi ve kuruluşlarla bu bilgileri paylaşır.( Avrupa Dil Portföyü B1 Genel Düzeyinde) -
    8 Sahalarındaki bilgilerin paylaşılması sürecinde etik değerleri dikkate alır. 4
    9 Beşeri bilimler sahasında disiplinler arası araştırma ve inceleme yapar. 4
    Çankırı Karatekin Üniversitesi  Bilgi İşlem Daire Başkanlığı  @   2017 - Webmaster