ÇANKIRI KARATEKİN ÜNİVERSİTESİ - Bologna Bilgi Sistemi


  • Ders Tanımı
  • Ders Adı Kodu Yarıyıl Teori+Uygulama (Saat) Havuz Statü AKTS
    Osmanlı Tarihi Kaynakları (1300-I600) TAR215 GÜZ 2+0 S 3
    Öğrenme Çıktıları
    1- İncelenecek kaynak eserler ve yazarlar hakkında geniş bir bilanço çıkarır.
    2- Bu eserler sayesinde düşünceler ve devrin özelliklerine ilişkin çıkarımda bulunur.
  • AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU
  • EtkinlikKatkı Yüzdesi

    (100)

    SayısıSüresi (Saat)Toplam İş Yükü (Saat)
    Ders Süresi (Hafta x Ders Saati)14228
    Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön çalışma, pekiştirme)10220
    Ödevler0000
    Kısa Süreli Sınavlar (sınav + hazırlık) 0000
    Ara Sınavlar (sınav + hazırlık)4012020
    Proje0000
    Laboratuar 0000
    Yarıyıl Sonu Sınavı (sınav + hazırlık) 6013030
    Diğer 0000
    Toplam İş Yükü(Saat)   98
    Toplam İş Yükü(Saat)/ 30 (s)     3,27 ---- (3)
    Dersin AKTS Kredisi   3
  • Ders Akışı
  • Hafta Konular Ön Hazırlık
    1 Osmanlı Tarihinin Kaynakları K1 Bölüm 1 ve YK2 Bölüm 1
    2 Kaynakların iç ve dış tenkidi K3 Bölüm 1-2 ve YK1 Bölüm 1
    3 Osmanlı Tarih Yazıcılığının İlk Devirleri (XIV. Yüzyıl) K2 Bölüm 1 ve YK2 Bölüm 1
    4 Menakıbname ve Gazavatnameler K2 Bölüm 2 ve YK1 Bölüm 1
    5 Vak`anüvislik ve Vak`anüvisler K2 Bölüm 2-3 ve YK3 Bölüm 1-2
    6 XV. Yüzyıl Osmanlı Müverrihleri ve Eserleri K1 Bölüm 2 ve K2 Bölüm 2-3
    7 XVI. Yüzyıl Osmanlı Müverrihleri ve Eserleri K1 Bölüm 2 ve YK2 Bölüm 2
    8 Seyyahlar ve Seyahatnameler K2 Bölüm 3 ve YK3 Bölüm 2-3
    9 Yabancı Kaynaklar K2 Bölüm 2
    10 Tahrir ve Mühimme Defterleri K3 Bölüm 3 ve YK1 Bölüm 3
    11 Kadı Sicil ve Evkaf Defterleri K3 Bölüm 4 ve YK1 Bölüm 3
    12 Ferman, Berat, Mektup ve Vakfiyeler K3 Bölüm 4 ve YK1 Bölüm 3
    13 Sikkeler ve Kitabeler K3 Bölüm 1
    14 Osmanlı Arşivleri K3 Bölüm 4 ve YK1 Bölüm 4
    Ön Koşul Yok
    Ders Dili Türkçe
    Dersin Sorumlusu Doç. Dr. Uğur Altuğ
    Dersi Verenler -
    Ders Yardımcıları -
    Kaynaklar K1. Mehmet, Cemaleddin, Mehmet Arslan (2003). Osmanlı Tarih ve Müverrihleri, Kitabevi Yayınları, İstanbul. K2. Afyoncu, Erhan (2009). Tanzimat Öncesi Osmanlı Tarihi Araştırma Rehberi, Yeditepe Yayınları, İstanbul. K3. Kütükoğlu, Mübahat S. (1990). Tarih Araştırmalarında Usül, Türk Tarih Kurumu Yayınları, Ankara.
    Yardımcı Kitap YK1. Faroqhı, Suraıya (2009). Osmanlı Tarihi Nasıl İncelenir?, Tarih Vakfı Yurt Yayınları, İstanbul. YK2. Murphey, Rhoads (2010). Essays on Ottoman Historians and Historiography, Eren Yayıncılık, İstanbul. YK3. Babinger, Franz (1982). Osmanlı Tarih Yazarları ve Eserleri, Kültür ve Turizm Bakanlığı Yayınları, Ankara.
    Dersin Amacı Bu ders öğrencilere, Osmanlı Tarihi Kaynaklarının nasıl oluştuğunu, Osmanlı tarihçiliğinin amaç ve yöntem olarak kavranmasını sağlamayı amaçlar.
    Dersin İçeriği Osmanlı Tarihinin Kaynakları, Kaynakların iç ve dış tenkidi, Osmanlı Tarih Yazıcılığının İlk Devirleri (XIV. Yüzyıl), Menakıbname ve Gazavatnameler, Vak`anüvislik ve Vak`anüvisler, XV. Yüzyıl Osmanlı Müverrihleri ve Eserleri, XVI. Yüzyıl Osmanlı Müverrihleri ve Eserleri, Seyyahlar ve Seyahatnameler, Yabancı Kaynaklar, Tahrir ve Mühimme Defterleri, Kadı Sicil ve Evkaf Defterleri, Ferman, Berat, Mektup ve Vakfiyeler, Sikkeler ve Kitabeler, Osmanlı Arşivleri.
  • Program Yeterlilik Çıktıları
  • Program Yeterlilik Çıktıları Katkı Düzeyi
    1 Sahalarında kazandıkları birikime dayalı olarak, güncel ders materyallerine, araştırma yöntem ve tekniklerine, kuramsal bilgilere sahiptir. 4
    2 Sahalarında edindikleri kuramsal bilgileri; eğitim-öğretim, araştırma ve topluma hizmet etmek için kullanır, analiz eder ve uygular. 3
    3 Bireysel ve bir ekibin üyesi olarak çalışma yeterliliğine sahiptir. 4
    4 Edindiği bilgi ve bulguları analitik bir yaklaşımla değerlendirir. 3
    5 Öğrenmenin hayat boyu devam eden bir süreç olduğu konusunda olumlu bir tavır geliştirir. -
    6 Sahalarındaki çalışmalarda elde ettikleri nicel ve nitel verileri ilgili alanda bulunan, uzman ve uzman olmayan kişi ve kurumlarla çeşitli iletişim araçlarıyla paylaşır. 5
    7 Farklı sosyal, kültürel ve sanatsal etkinlikleri planlanmasında yer alır ve katılır. -
    8 Yabancı dil kullanarak tarih ve beşeri bilimlerin diğer alanlarında kuramsal ve uygulamalı bilgileri takip eder ve ilgili alanlardaki kişi ve kuruluşlarla bu bilgileri paylaşır.( Avrupa Dil Portföyü B1 Genel Düzeyinde) 3
    9 Sahalarının gerektirdiği bilgisayar, bilgi ve teknolojilerini kullanır. -
    10 Sahalarındaki bilgilerin paylaşılması sürecinde etik değerleri dikkate alır. 4
    11 Beşeri bilimler sahasında disiplinler arası araştırma ve inceleme yapar. 2
    12 Sahalarında sosyal, kültürel hakların evrenselliğini destekler, tarihi ve kültürel mirasa sahip çıkar. -
    Çankırı Karatekin Üniversitesi  Bilgi İşlem Daire Başkanlığı  @   2017 - Webmaster