ÇANKIRI KARATEKİN ÜNİVERSİTESİ - Bologna Bilgi Sistemi


  • Ders Tanımı
  • Ders Adı Kodu Yarıyıl Teori+Uygulama (Saat) Havuz Statü AKTS
    Kaynakçanın Tarihi ve Kaynak Kritiği II TAR598 GÜZ-BAHAR 3+0 S 8
    Öğrenme Çıktıları
    1-Sahaflık ve sahafların kaynakçaya katkılarını kavrar.
    2-İstanbul ve diğer kitaplıklarının eski harfli basma kataloglarını tanır.
    3-Türkiye Basmaları Toplu Kataloğu ve Milli Kütüphane`nin Eski Harfli Türkçe Süreli Yayınlar Kataloglarını tanır.
    4-Eski harfli basmalara ait çalışmaları tanır ve değerlendirir.
    5-Hasan Duman`ın Osmanlı-Türk Süreli Yayınları Kataloglarını analiz eder.
    6-Halkevlerinin Kaynakça Çalışmalarını kavrar.
    7-Türkiye Bibliyografyası ile Türkiye Makaleler Bibliyografyasını kavrar.
    8-Kaynakça çalışmalarındaki öncü isimlerini analiz eder ve tanır.
  • AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU
  • EtkinlikKatkı Yüzdesi

    (100)

    SayısıSüresi (Saat)Toplam İş Yükü (Saat)
    Ders Süresi (Hafta x Ders Saati)14342
    Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön çalışma, pekiştirme)12560
    Ödevler2022550
    Kısa Süreli Sınavlar (sınav + hazırlık) 0000
    Ara Sınavlar (sınav + hazırlık)2012020
    Proje0000
    Laboratuar 0000
    Yarıyıl Sonu Sınavı (sınav + hazırlık) 6016060
    Diğer 0000
    Toplam İş Yükü(Saat)   232
    Toplam İş Yükü(Saat)/ 30 (s)     7,73 ---- (8)
    Dersin AKTS Kredisi   8
  • Ders Akışı
  • Hafta Konular Ön Hazırlık
    1 Dersin hedef, içerik, öğretim şekli, değerlendirme yöntemlerinin tanıtılması
    2 Sahaflık ve kaynakça çalışmalarına katkıları
    3 İstanbul Kitaplıklarının eski harfli basma katalogları
    4 Diğer kitaplıkların eski harfli basma katalogları
    5 Kitabevi Katalogları
    6 Türkiye Basmaları Toplu Kataloğu
    7 Milli Kütüphane`nin Eski Harfli Türkçe Süreli Yayınlar Katalogları
    8 Eski Harfli Basmalar Dönemine İlişkin Diğer Çalışmalar
    9 Hasan Duman`ın Osmanlı-Türk Süreli Yayınları Katalogları
    10 Halkevlerinin Kaynakça Çalışmaları
    11 Türkiye Bibliyografyası
    12 Türkiye Makaleler Bibliyografyası
    13 Kaynakça Çalışmalarındaki Öncü İsimler
    14 Kaynakça Çalışmalarındaki Öncü İsimler
    Ön Koşul -
    Ders Dili Türkçe
    Dersin Sorumlusu Dr. Öğr. Üyesi Erol KARCI
    Dersi Verenler

    1-)10941 10941 10941

    Ders Yardımcıları -
    Kaynaklar Louise-Noelle Malclés-Andrée Lhéritier, Batı?da ve Türkiye?de Kaynakça Tarihi, Çev. M. Türker Acaroğlu, İletişim Yayınları, İstanbul,2003. Enver Koray, Türkiye Tarih Yayınları Bibliyografyası, 1729-1987,4 Cilt, Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları, Ankara, 1952-1987. Ahmet Kuşat, Türk Tarihi İle İlgili Makaleler Bibliyografyası, Tarih Vesikaları Dergisi, İstanbul, I/3?ten Ayrı Basım, 1961.
    Yardımcı Kitap Franz Babinger, Osmanlı Tarih Yazarları ve Eserleri, çev. Coşkun Üçok, Kültür Bakanlığı Yayınları, Ankara, 1982. Dünyada Yayınlanmış Osmanlı İle ilgili Eserler, Cilt: I-II, Haz. Gönül Büyüklimanlı-Ahmet Çelenkoğlu, Milli Kütüphane Başkanlığı Yayınları, Ankara, 2000.
    Dersin Amacı Kaynakça çalışmalarına yön veren ve akademik çalışmalara kolaylık sağlayan temel katalogları, bibliyografyaları ve bu alanda çalışan önemli isimleri kavratmak.
    Dersin İçeriği Eski harfli basma eserlere dair kataloglar, Kitabevi katalogları, Türkiye bibliyografyası, Makaleler bibliyografyası ve Kaynakça çalışmalarındaki öncü isimler.
  • Program Yeterlilik Çıktıları
  • Program Yeterlilik Çıktıları Katkı Düzeyi
    1 Sahalarında kazandıkları birikime dayalı olarak, araştırma yöntem ve tekniklerini ve kuramsal bilgileri etkin bir şekilde kullanır. 4
    2 Sahalarında edindikleri birikimi eğitim-öğretim, araştırma ve topluma hizmet etmek için kullanır. 1
    3 Sahalarında bireysel ve bir proje dâhilinde ekip üyesi olarak çalışma yeterliliğine sahiptir. 2
    4 Sahalarında edinilen bilgi ve bulguları analitik bir yaklaşımla değerlendirir. 4
    5 Sahalarındaki çalışmalarda elde ettikleri nicel ve nitel verileri çeşitli iletişim araçları vasıtasıyla paylaşır. 1
    6 Farklı sosyal, kültürel ve sanatsal etkinliklerin planlanmasında yer alır -
    7 Yabancı dil kullanarak tarih ve beşeri bilimlerin diğer alanlarında kuramsal ve uygulamalı bilgileri takip eder ve ilgili alanlardaki kişi ve kuruluşlarla bu bilgileri paylaşır.( Avrupa Dil Portföyü B1 Genel Düzeyinde) -
    8 Sahalarındaki bilgilerin paylaşılması sürecinde etik değerleri dikkate alır. 4
    9 Beşeri bilimler sahasında disiplinler arası araştırma ve inceleme yapar. 4
    Çankırı Karatekin Üniversitesi  Bilgi İşlem Daire Başkanlığı  @   2017 - Webmaster