Hafta
|
Konular
|
Ön Hazırlık
|
1
|
Ortaçağda Müslüman Devletlerin Bilime Yaklaşımı
|
K1: s. 1-25, K2: s. 128-185.
|
2
|
İslam Dünyası`nın ilk Bilim ve Çeviri Merkezi Beytü`l Hikme`nin Kuruluşu
|
K1: s. 25-49.
|
3
|
Beytü`l Hikme Sayesinde Kültürel Aktarım
|
K3: s. 27-52.
|
4
|
Beytü`l Hikme`de Çevirilen Kitaplar
|
K3: s. 52-71.
|
5
|
Beytü`l Hikme`de Antik Yunan`dan Çevrilen Eserler
|
K3: s. 99-108.
|
6
|
Beytü`l Hikme`de Yetişen Müslüman Bilim Adamları I
|
K3: s. 115-127.
|
7
|
Beytü`l Hikme`de Yetişen Müslüman Bilim Adamları II
|
K3: s. 184-200.
|
8
|
Harezmi
|
K2: s. 331-349.
|
9
|
Endülüs`te İlmi Anlayış
|
YK1: s. 27-68.
|
10
|
Endülüs`ün Çeviri Merkezleri: Toledo Çevresi ve Sevilla
|
YK1: s. 235-243.
|
11
|
Arapça`dan Avrupa Dillerine Çevrilen Eserler
|
YK1: s. 243-268.
|
12
|
Endülüs`ün Avrupa Bilimine Etkisi
|
YK1: s. 346-365.
|
13
|
Endülüs`te Yetişen Müslüman Bilim Adamları I
|
YK1: s. 371-412.
|
14
|
Endülüs`te Yetişen Müslüman Bilim Adamları II
|
YK1: s. 412-422.
|
Ön Koşul
|
-
|
Ders Dili
|
Türkçe
|
Dersin Sorumlusu
|
Doç. Dr. Ayşe KÖKCÜ
|
Dersi Verenler
|
-
|
Ders Yardımcıları
|
-
|
Kaynaklar
|
K1: Nasr, S. H. (2006). İslâm ve Bilim. İstanbul: İnsan Yayınları.
K2: Raşid, R. (2006). İslam Bilim Tarihi I, İstanbul: Litera Yayınları.
K3: Demirci, M. (2016). Beytül-Hikme. İstanbul: İnsan Yayınları.
|
Yardımcı Kitap
|
YK1: Karlığa, B. (2004). İslam Düşüncesinin Batı Düşüncesine Etkileri, İstanbul: Litera Yayıncılık.
YK2: Özdemir, M. (1997). Endülüs Müslümanları: İlim ve Kültür Tarihi, Ankara: TDV Yayınları.
|
Dersin Amacı
|
İslam devletlerinde kurulan bilim merkezlerinin tanıtılması amaçlanmaktadır.
|
Dersin İçeriği
|
İslam devletlerindeki bilim merkezleri ve çeviri hareketleri
|
|
Program Yeterlilik Çıktıları |
Katkı Düzeyi |
1
|
Lisans düzeyi yeterliliklerine dayalı olarak, aynı veya farklı bir alanda bilgilerini uzmanlık düzeyinde geliştirir.
|
4
|
2
|
Felsefe ve diğer disiplinler arasındaki etkileşimi kavrar.
|
3
|
3
|
Alanında edindiği uzmanlık düzeyindeki kuramsal ve uygulamalı bilgileri kullanır.
|
3
|
4
|
Alanında edindiği bilgileri farklı disiplin alanlarından gelen bilgilerle bütünleştirerek yorumlar ve yeni bilgiler oluşturur.
|
4
|
5
|
Alanı ile ilgili karşılaşılan sorunları araştırma yöntemlerini kullanarak çözer.
|
-
|
6
|
Alanı ile ilgili uzmanlık gerektiren bir çalışmayı bağımsız olarak yürütür.
|
-
|
7
|
Alanı ile ilgili uygulamalarda karşılaşılan ve öngörülemeyen karmaşık sorunların çözümü için yeni stratejik yaklaşımlar geliştirir.
|
-
|
8
|
Alanında edindiği uzmanlık düzeyindeki bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir ve öğrenmesini yönlendirir.
|
-
|
9
|
Alanındaki güncel gelişmeleri ve kendi çalışmalarını, nicel ve nitel veriler ile destekleyerek alanındaki ve alan dışındaki gruplara, yazılı, sözlü ve görsel olarak sistemli biçimde aktarır.
|
-
|
10
|
Bir yabancı dili en az Avrupa Dil Portföyü B2 Genel Düzeyinde kullanarak sözlü ve yazılı iletişim kurar.
|
-
|
11
|
Alanı ile ilgili verilerin toplanması, yorumlanması, uygulanması ve duyurulması aşamalarında toplumsal, bilimsel, kültürel ve etik değerleri gözeterek denetler.
|
-
|
12
|
Alanı ile ilgili konularda strateji, politika ve uygulama planları geliştirir ve elde edilen sonuçları, kalite süreçleri çerçevesinde değerlendirir.
|
-
|
13
|
Alanında özümsedikleri bilgiyi, problem çözme ve/veya uygulama becerilerini, disiplinler arası çalışmalarda kullanır.
|
3
|