CANKIRI KARATEKIN UNIVERSITY Bologna Information System


  • Course Content
  • Week Topics Study Metarials
    1 Approach of the Muslim States to Science in the Middle Age R1: p. 1-25, R2: p. 128-185.
    2 Foundation of Beytul Hikme, the first Science and Translation Center of the Islamic World R1: p. 25-49.
    3 Cultural Transmission Through Beytul Hikme R3: p. 27-52.
    4 The Books which wereTranslated in Beytül Hikme R3: p. 52-71.
    5 Works Translated from Ancient Greek in Beytul Hikme R3: p. 99-108.
    6 Muslim scientists working in Beytul Hikme R3: p. 115-127.
    7 Muslim scientists working in Beytul Hikme R3: p. 184-200.
    8 Harezmi R2: p. 331-349.
    9 Scientific understanding in Andalusia SR1: p. 27-68.
    10 Translation Centers of Andalusia : Toledo and Sevilla SR1: p. 235-243.
    11 Works Translated from Arabic to European Languages SR1: p. 243-268.
    12 The influence of Andalusia on European science SR1: p. 346-365.
    13 Muslim scientists working in Andalusia I SR1: p. 371-412.
    14 Muslim scientists working in Andalusia II SR1: p. 412-422.
    Çankırı Karatekin Üniversitesi  Bilgi İşlem Daire Başkanlığı  @   2017 - Webmaster