ÇANKIRI KARATEKİN ÜNİVERSİTESİ - Bologna Bilgi Sistemi


  • Ders Tanımı
  • Ders Adı Kodu Yarıyıl Teori+Uygulama (Saat) Havuz Statü AKTS
    Bugünkü Türk Lehçeleri II TDE546 GÜZ-BAHAR 3+0 S 7
    Öğrenme Çıktıları
    1-Öğrenciler ilgili lehçeyle yazılmış edebi metinleri okur, Türkiye Türkçesine aktarır.
    2-Öğrenciler bugünkü Türk lehçelerinden birinin fonolojik ve morfolojik özelliklerini kavrar.
    3-Öğrenciler bugünkü Türk lehçelerinden birinin sözlüklerini tanır ve temel söz hazinesini öğrenir.
  • AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU
  • EtkinlikKatkı Yüzdesi

    (100)

    SayısıSüresi (Saat)Toplam İş Yükü (Saat)
    Ders Süresi (Hafta x Ders Saati)14342
    Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön çalışma, pekiştirme)148112
    Ödevler0000
    Kısa Süreli Sınavlar (sınav + hazırlık) 0000
    Ara Sınavlar (sınav + hazırlık)4012525
    Proje0000
    Laboratuar 0000
    Yarıyıl Sonu Sınavı (sınav + hazırlık) 6013535
    Diğer 0000
    Toplam İş Yükü(Saat)   214
    Toplam İş Yükü(Saat)/ 30 (s)     7,13 ---- (7)
    Dersin AKTS Kredisi   7
  • Ders Akışı
  • Hafta Konular Ön Hazırlık
    1 Özbek, Kazak ve Tatar Türkçesinin şekillenmesi ve gelişimi.
    2 Bu dillerin Türk dilleri tasnifindeki yeri.
    3 Özbek, Kazak ve Tatar Türkçesinde alfabe ve imlâ.
    4 Özbek, Kazak ve Tatar Türkçesinde alfabe ve imlâ.
    5 Metinler üzerinde okuma, transkripsiyon, çeviri ve karşılaştırmalı fonoloji ve morfoloji çalışmaları.
    6 Metinler üzerinde okuma, transkripsiyon, çeviri ve karşılaştırmalı fonoloji ve morfoloji çalışmaları.
    7 Metinler üzerinde okuma, transkripsiyon, çeviri ve karşılaştırmalı fonoloji ve morfoloji çalışmaları.
    8 Metinler üzerinde okuma, transkripsiyon, çeviri ve karşılaştırmalı fonoloji ve morfoloji çalışmaları.
    9 Metin üzerinde okuma, transkripsiyon, çeviri, fonolojik ve morfolojik inceleme çalışmaları.
    10 Metin üzerinde okuma, transkripsiyon, çeviri, fonolojik ve morfolojik inceleme çalışmaları.
    11 Metin üzerinde okuma, transkripsiyon, çeviri, fonolojik ve morfolojik inceleme çalışmaları.
    12 Metin üzerinde okuma, transkripsiyon, çeviri, fonolojik ve morfolojik inceleme çalışmaları.
    13 Bu lehçelere ait sözlükler hakkında bilgi.
    14 Bu lehçelere ait sözlükler hakkında bilgi.
    Ön Koşul -
    Ders Dili Türkçe
    Dersin Sorumlusu Dr. Öğr. Üyesi Zeliha GADDAR
    Dersi Verenler

    1-)Doçent Dr. Zeliha Gaddar

    Ders Yardımcıları -
    Kaynaklar 1. Türk Lehçeleri Grameri, Editör: Ahmet Bican Ercilasun, Akçağ Yayınları, Ankara 2007. 2. BURAN, Ahmet-ALKAYA Ercan, Çağdaş Türk Lehçeleri, Akçağ Yayınları, Ankara 2007. 3. UYGUR, C. Vedat, Özbekçe, Fakülte Kitabevi, Isparta 2008. 4. UYGUR, C. Vedat, Kazak Türkçesi, Denizli 2005.
    Yardımcı Kitap 1. COŞKUN, Volkan, Özbek Türkçesi Grameri, Türk Dil Kurumu, Ankara 2000. 2. KOÇ, Kenan-DOĞAN, Oğuz; Kazak Türkçesi Grameri, Gazi Kitabevi, Ankara 2004.
    Dersin Amacı Seçilen lehçenin ses ve şekil özellikleri bakımından öğretilmesi.
    Dersin İçeriği -
  • Program Yeterlilik Çıktıları
  • Program Yeterlilik Çıktıları Katkı Düzeyi
    1 Lisans yeterliklerine dayalı olarak, aynı veya farklı bir alanda bilgilerini uzmanlık düzeyinde geliştirir ve derinleştirir. 5
    2 Türk Dili ve Edebiyatı alanında edindiği uzmanlık düzeyindeki kuramsal ve uygulamalı bilgileri kullanır. 4
    3 Türk dili ve edebiyatı alanının gerektirdiği düzeyde teknolojik gelişmeleri takip edebilir ve bilgisayar teknolojilerini kullanır. 3
    4 Türk Dilinin ve Edebiyatı?nın tarihî evrelerini bilir ve buna bağlı olarak çalışmalar yapabilme becerisi kazanır 3
    5 Türk Dili ve Edebiyatı alanıyla ilgili yapacağı bilimsel çalışmalarda kaynaklara ulaşabilir ve kaynakları aracısız kullanabilme becerisi kazanır. 5
    6 Çeşitli projelere katılabilme, edindiği bilgiyi kullanabilme, analiz, yorumlama ve değerlendirme yeteneği kazanır. 5
    7 Alanıyla ilgili bilimsel araştırma ve çalışma yöntemlerini kullanabilir. 5
    8 Alanında edindiği bilgileri farklı disiplin alanlarından gelen bilgilerle birleştirerek çözümler ve yeni bilgiler oluşturur. 4
    9 Alanında bireysel olarak veya grup halinde çalışma becerisine sahip olur ve fikirlerini ifade edebilme ve iletişim kurabilme becerisi kazanır. 4
    10 Alanındaki güncel gelişmeleri ve bilgileri takip edebilecek ve meslektaşları ile iletişim kurabilecek kadar yabancı dil bilgisine sahip olur. 3
    11 Alanıyla ilgili uygulamalarda karşılaşılan ve öngörülemeyen karmaşık sorunların çözümü için yeni yaklaşımlar geliştirme becerisi kazanır. 5
    12 Alanıyla ilgili olarak mesleki ve etik sorumluluk bilincine sahip olur. 5
    Çankırı Karatekin Üniversitesi  Bilgi İşlem Daire Başkanlığı  @   2017 - Webmaster